Lettera n. 256

Mittente
Manzoni, Alessandro
Destinatario
Fauriel, Claude
Data
11 giugno 1827 (ce II juin, 1827.)
Luogo di partenza
Milan
Luogo di arrivo
[Paris]
Lingua
francese, latino
Incipit
Respice finem, cher ami
Regesto

Manzoni invia a Fauriel gli ultimi fogli di stampa dei Promessi sposi che potrà passare a Trognon. Dà notizie della famiglia.

Testimoni
Edizioni
  • DE GUBERNATIS 1880, p. 353.
  • SFORZA 1882-1883, vol. I, p. 350.
  • SFORZA 1912-1921, vol. II, p. 279.
  • ARIETI-ISELLA 1986, lettera n. 256, vol. I, pp. 415-417, note alle pp. 908-909.
  • CARTEGGIO MANZONI-FAURIEL 2000, lettera n. 96, pp. 504-506, note alle pp. 506-511.
Opere citate

I promessi sposi

+ Testo della lettera

Respice finem, cher ami; et c'est pour moi une véritable consolation de penser que désormais je vous entretiendrai d'autre chose que de cette fastidieuse histoire, dont je suis ennuyé moi-même autant que dix lecteurs; moi, dis-je; pour vous, je vous le laisse à penser. Voici donc, pour finir d'en parler, les dernières feuilles du dernier volume: vous aurez la bonté de les transmettre à M.r Trognon, s'il n'a pas jeté la plume après l'écritoire, j'entends pour ceci, car pour autre chose ce serait dommage. J'approuve d'avance tous les retranchemens qu'il aura cru de faire à ma peste: je sentais moimême que c'était trop long, généralement parlant; mais, pour ici, c'est un caquetage de famille, qui peut avoir son prix. Je vous préviens aussi que, aussitôt que les trois volumes seront en étât de paraître (ce qui sera dans trois ou quatre jours) je chercherai un libraire qui ait quelque correspondant à Paris, pour y en envoyer cinq ou six exemplaires. Ils vous seront adressés, cher ami; et vous aurez la bonté et la peine d'en faire la distribution. Mais aussi, ce sera la fin de la fin.